臺大的前身是創校於1928年臺北帝國大學,是當時唯一的一所大學。1945年二戰結束改制成為國立臺灣大學。然而,本校遲至1998年始於新總圖書館一隅簡單展示校史條目。2005年校史館選址於舊總圖書館開幕,該建築起造於1929年,1998年被臺北市政府指定為市定古蹟。本館常設展區位於二樓中央閱覽室,挑高的天花及連續的拱窗,型塑出美麗而獨特的景致。展示主題包含:臺大精神與象徵、大事紀要、學院榮耀與成就、社會關懷、校園生活、校園變貌與地景軌跡、檢討與反省、跨世代座標記憶等等。本館致力於自本校成立迄今豐厚人文歷史的探究,史料文物與老照片徵集、口述歷史訪談;校史相關的特展與活動策劃、書籍出版、文創品開發,並結合在校生與校友的力量推廣校史,延續本校記憶、凝聚向心力並傳承其精神。
During the Japanese colonial period, National Taiwan University (NTU) was chartered as Taihoku Imperial University (TIU) in 1928, and was the only university in Taiwan at the time. After WWII ended in 1945, the TIU was renamed to NTU. However, it wasn’t until 1998 that NTU started displaying its chronological history in a simple style in a corner of the new Main Library. The NTU History Gallery Gallery was inaugurated in 2005. The Gallery resides in the NTU old Main Library. Built in 1929, it was identified as a historical site by the Taipei City Government in 1998. The Gallery’s permanent exhibition area is located in the central reading room on the 2nd floor. The vaulted ceiling and row of arch windows are designed to offer an elegant and unique view. The themes on display include NTU’s spirit and symbols, chronology, accreditations and achievements of different colleges, social participation, campus life, change of campus appearance, landscape history, reflections, and intergenerational memories.
Since its establishment, the Gallery has been dedicated to a rich array of fields, such as the research of history and humanities since established and the collection of historical artifacts, documents, old photos, and oral history interviews. It also curates exhibits and events about NTU history, publishes books, and markets NTU souvenirs. By combining the experiences of alumni and current students, the Gallery aims to bring together its illustrious heritage, preserve collective memories, and pass on the NTU spirit and legacy.
日治時期臺北帝國大學創立之際,仿效德國採取講座制的授課及研究方式。各講座的專門性質圖書期刊由各學部或各講座教授主導採購,因此圖書方面採用分散型營運管理模式為主,各別講座各自設立圖書室。總圖書館內則有全校圖書聯合目錄,因此仍可以在圖書館查到各別圖書位置。而分散型的管理方式,直至1998年圖書館從舊總圖書館搬遷至今日椰林大道底端新總圖書館建築,才將原有34所院系單位圖書館集中,結束原有分散型的管理方式。原臺北帝國大學附屬圖書館建築,前棟事務室完工於1929年11月29日;後棟閱覽室完工於1931年9月8日。戰後由於使用空間需求量增長分三期擴建,達成今日的規模。1998年舊總圖書館卸下圖書館身分,目前為文學院系所、校史館及人類學博物館等相關單位進駐。
Taihoku Imperial University followed the example of Germany to adopt a lecture system, with a library affiliated to each lecture. Therefore, the libraries had a decentralized operation and management model.The library buildings were completed in batches in 1929 and 1931 with a joint catalog kept in the libraries. Therefore, it was possible to locate any book in any of the libraries. It was not until 1998 that the Old Main Library was relocated to the building of the New Main Library at the end of the Royal Palm Boulevard that the 34 department libraries became centralized, putting an end to the decentralized management model.
因應日治時期南進政策,於1919年設立「總督府農林專門學校」。1922年因應新臺灣教育令,升格為「總督府高等農林學校」,校舍遷至富田町(今臺大校總區)。1927年更名為「總督府臺北高等農林學校」。1928年廢臺北高等農林學校,改為「臺北帝國大學附屬農林專門部」。1943 年自臺北帝大分離,10月遷至臺中,以「臺中高等農林學校」身分復校,為今日「國立中興大學」前身。
The Academy of Agriculture and Forestry was set up in 1919 in line with the Southern Expansion Doctrine during Japanese colonial period .In line with the new Taiwan Educational Decree, the college was upgraded as the Advanced Academy of Agriculture and Forestry with the campus moved to Tomita-cho (now the NTU main campus).The college was renamed as the Agriculture and Forest College, Government-General of Taiwan in 1927.The Agriculture and Forest College was abolished in 1928 to make way for “. the School of Agriculture and Forestry of Taihoku Imperial University”.The department became an independent school again from Taihoku Imperial University in 1943, and was moved to Taichung in October as the “Taichung College of Agriculture and Forestry”. It is the predecessor of today’s National Chung Hsing University.
臺北帝國大學附屬圖書館建築,前棟事務室完工於1929年11月29日,主要為行政空間,包含館長室及會議室;後棟閱覽室完工於1931年9月8日,主要為書庫及閱覽室等空間,其中夾層書庫之規劃為其建築特色,彰顯圖書館的藏書空間需求。
The front office of Taihoku Imperial University main library was completed on Nov. 29, 1929, mainly for administrative space, including the curator's room and conference room; the rear reading room was completed on Sep. 8, 1931, mainly for the book stored space, reading rooms and other spaces, among which the mezzaninebook stored space is an architectural feature, reflecting the library's demand for book stored space.
此為測量光照度之儀器,由日本東京電器株式會社製造。皮套內部印有「植物學第二講座」,推測為臺北帝國大學理農學部植物學第二講座之設備,後輾轉由臺大生命科學院植物科學所陳益明教授所承接,並捐贈給臺大校史館典藏。
The instrument measuring illuminance was manufactured by Tokyo Electric Power Company. The inside of the leather sheath is printed with “Second Lecture on Botany,” presumed to be the instrument used by the Second Lecture on Botany, Faculty of Science and Agriculture of Taihoku Imperial University. The instrument eventually found its way to Professor Chen Yi-Ming of the Institute of Plant Biology and was donated to the NTU History Gallery.
此定日鏡由日本京都的「島津製作所」製造,由於氣象學的太陽輻射觀測上,有著直射和漫射的需求,推測此設備可透過支架將直射光導入的分光(濾)鏡,藉以得到紫外光的強度。設備上附有時鐘及指北針,使儀器可以精準追蹤日光方向。依木盒上貼有紙質標籤「理農Cl. 828 No.1」,及儀器上註記「氣」字,推測為臺北帝國大學理農學部農業氣象學講座之儀器。該儀器後輾轉由臺大物理系承接,並由鄭伯昆教授捐贈給臺大校史館典藏。
Due to the direct and diffuse requirements of solar radiation observation in meteorology, it is presumed that this instrument can measure the intensity of ultraviolet light by introducing direct light into the beam splitter (filter) through the bracket. A clock and a compass are also attached so that the instrument can accurately track the direction of sunlight. A paper label stating ” Science and Agriculture Cl.828 No.1” is affixed to the wooden box, and the word “meteorology” is marked on the instrument. It is presumed to have been used by the Agricultural Meteorology Lecture of Faculty of Science and Agriculture of Taihoku Imperial University. The instrument was subsequently taken over by the Department of Physics of National Taiwan University, and was donated to the NTU History Gallery by Professor Cheng Poh-Kun.
本設備為臺北帝國大學理學部植物學第三講座所使用,該講座由吉川涼擔任講座教授。砝碼盒後輾轉由臺大生命科學院植物科學所陳益明教授承接,並捐贈給臺大校史館典藏。砝碼及砝碼片上有臺灣總督府官方認可押蓋戳印,為二個倒三角形各立四腳的圖徽。
The analytical weight box was property to the Third Lecture on Botany at the Faculty of Science of Taihoku Imperial University with Professor Yoshikawa as the Chair Professor. The analytical weight box eventually found its way to Professor Chen Yi-Ming of the Institute of Plant Biology and was donated to the NTU History Gallery. The weights and plate weights bear the seal of approval of the Governor-General in the form of an emblem of “two inverted triangles with four legs each.”
本儀器為測量電壓之設備,製造商為「英國劍橋怡器有限公司」 (CAMBRIDGE INSTRUMENT CO.LTD ENGLAND)。木盒上具金屬標籤牌「理農Cl. 44 No.48」及「植物第二講座」貼紙。推測為臺北帝國大學理農學部植物學第二講座所使用,後輾轉由臺大生命科學院植物科學所陳益明教授所承接,並捐贈給臺大校史館典藏。
The voltmeter is a device for measuring voltage manufactured by “CAMBRIDGE INSTRUMENT CO.LTD ENGLAND.” The wooden box has a metal tag marking “Science and Agriculture Cl.47 No.48” and a sticker of “Second Lecture on Botany.” It is presumed to be the instrument used by the Faculty of Science and Agriculture of Taihoku Imperial University. The instrument eventually found its way to Professor Chen Yi-Ming of the Institute of Plant Biology and was later donated to the NTU History Gallery.
本儀器製造商為日本京都的「島津製作所」,由日本板野新夫農學博士於1933年發明,為攜帶用測量樣品酸鹼值之設備,廣泛使用在農業研究中的土壤酸鹼值測量。此為臺北帝國大學理學部植物學第三講座所使用,後輾轉由臺大生命科學院植物科學所陳益明教授承接,並捐贈給臺大校史館典藏。
The instrument was manufactured by “Shimadzu Corp.” in Kyoto, Japan. Invented in 1933 by Dr. Itano Arao of Agronomy, it is a portable device for measuring the pH value of samples. It is widely used in the measurement of soil pH value in agricultural research. The instrument was property to the Third Lecture on Botany at the Faculty of Science of Taihoku Imperial University , and eventually found its way to Professor Chen Yi-Ming of the Institute of Plant Biology and was donated to the NTU History Gallery.
本件文物為德國 Ernst Leitz Wetzlar 所製造,主要為繪製顯微鏡下觀察樣本的協助工具。透過其特殊的稜鏡,可使觀察者將一旁繪製用的紙張與觀察樣本在視線中疊合,便於繪製觀察中的樣本。儀器外盒上可見一金屬標籤牌「農專 Cl.142No.1」及書寫「釀造」二字,推測為臺北帝國大學附屬農林專門部及臺北帝國大學理農學部釀造學講座使用過之設備。
The Abbe’s Drawing Apparatus (Produced by Ernst Leitz Wetzlar in Germany) is mainly used as an auxiliary tool for drawing and observing samples under a microscope. The special prism allows the observer to superimpose the paper used for drawing and the sample in the line of sight, facilitating the drawing process of the sample. There is a metal tag with “ the school of Agriculture and Forestry of Taihoku Imperial University Cl.142 No.1” and the word “brewing” written on the outer box of the instrument. It is presumed to be the instrument used by the school of Agriculture and Forestry of Taihoku Imperial University and the Brewing Lecture of the Faculty of Science and Agriculture of Taihoku Imperial University.
本設備為日治時期丈量所使用之皮尺,皮革質外殼上刻有「大日本帝國」「臺灣總督府製作」文字。同時正面有黑漆文字「Cl. 129 No. 40」,為臺北帝國大學財產編碼格式,推測也為臺北帝國大學之財產。正面中央有金屬製旋鈕,可拉起成為將尺捲回之構造,旋鈕上有一「兩倒三角形各立四腳」陰刻圖徽(總督府度量衡所認可之戳印)。本設備後輾轉由臺大生命科學院植物科學所陳益明教授所承接,並捐贈給臺大校史館典藏。
The tape measure dates back to the Japanese colonial period, with the words “The Empire of Japan” and “Made by the Governor-General of Taiwan” engraved on the case. In the meantime, the text “Cl.129 No.40” is marked in black lacquer on the front, which is the property code format of Taihoku Imperial University. In the center of the front is a metal knob with an inscribed emblem of “two inverted triangles with four legs each (the seal of approval of the Governor-General’s system of measurement units). The tape measure eventually found its way to Professor Chen Yi-Ming of the Institute of Plant Biology and was donated to NTU History Gallery.
本設備為鑿穿器物,產生給螺絲旋入之牙紋。木盒上有貼紙標註「植物第二講座」及一金屬標籤牌「理農 Cl.474 No.4」,推測為臺北帝國大學理農學部植物學第二講座所使用,後輾轉由臺大生命科學院植物科學所陳益明教授所承接,並捐贈給臺大校史館典藏。
The instrument pierces the objects and creates screw thread for screws. There is a sticker on the wooden box with “Second Lecture on Botany” and a metal tag stating “Science and Agriculture Cl.474 No.4.” It is presumed to have been used by the Second Lecture on Botany at the Faculty of Science and Agriculture of Taihoku Imperial University. It eventually found its way to Professor Chen Yi-Ming of the Institute of Plant Biology and was donated to the NTU History Gallery.
此為測量酒精濃度之儀器,透過比重及玻璃上的刻度可量測酒精的濃度。儀器外盒上有金屬標籤,上有文字「理農 Cl.469 No.20」,推測為臺北帝國大學理農學部之儀器,後輾轉由臺大農業化學系李達源教授承接,並捐贈給臺大校史館典藏。
Hydrometer is an instrument for measuring the concentration of alcohol through the specific gravity and the scale on the glass. The wooden box has a metal tag stating “Science and Agriculture Cl.469 No.20,” presumed to be the instrument used by the Faculty of Science and Agriculture of Taihoku Imperial University. The device eventually found its way to Professor Lee Dar-Yuan of the Department of Agricultural Chemistry and was donated to the NTU History Gallery.